Barrierefreie Filmfassung

Wir produzieren seit 18 Jahren Audiodeskriptionen (AD) und erstellen Untertitel für Menschen mit eingeschränkter Hörfähigkeit (SDH) für Fernsehen / Kino / Home Entertainment / Internet. Wir arbeiten nach den Qualitätsstandards von ARD, ZDF, SRF und ORF, die wir maßgeblich mitentwickelt haben. Seit 2015  unterstützen wir das Vorhaben der FFA, diese Qualitätsstandards auch für den Kinobereich zu etablieren. Von der Erstellung der SDH, über die Manuskriptanfertigung der AD bis zur Sprachaufnahme und Tonmischung bieten wir alle Dienstleistungen aus einer Hand.

Durch die Mitarbeit erfahrener blinder Autorinnen und Autoren garantiert audioskript anspruchsvolle und an die Bedürfnisse blinder und sehbehinderter Menschen angepasste Bildbeschreibungen. In Zusammenarbeit mit einem großen Pool von geschulten Autorinnen und Autoren entstehen präzise und detaillierte Audiodeskriptionen, die in den Dialogpausen exakt platziert werden. Einfühlsam gesprochen und professionell gemischt, entstehen so in Klang und Nuancenreichtum überzeugende Hörfilmfassungen, die eine stilvolle Einheit bilden und sich zu einem Gesamtkunstwerk zusammenfügen.

Vor der Studioproduktion der AD und der Auslieferung der SDH durchlaufen alle Manuskripte eine redaktionelle Qualitätskontrolle.

Wir arbeiten aktweise oder gekoppelt in allen Bildraten und liefern die AD als WAV-Dateien und als gekoppelte mp3-Datei (App Greta). Die SDH erstellen wir in allen gängigen Formaten sowohl drei- als auch zweizeilig.

Unsere Preise für die Produktion von barrierefreien Filmfassungen richten sich nach Filmlänge, Genre, Dialoganteil und ggf. untertitelte fremdsprachige Passagen.

Die Audiodeskription verwandelt einen Film durch akustische Erläuterungen in einen Hörfilm. Visuelle Elemente wie Schauplätze, Darsteller, Mimik und Gestik sowie Kameraführung werden von professionellen Hörfilm-Autoren in präzise Worte übersetzt. Die Bildbeschreibungen sind für blinde und sehbehinderte Zuschauer in den Dialogpausen des Films zu hören.

Untertitel für Menschen mit eingeschränkter Hörfähigkeit geben Dialoge sowie  Geräusch- und Musikangaben eines Filmes wieder. Sie werden als Textblock am unteren Bildrand eingeblendet.

Deliveries

Kino

1.0 Mischung AD 24fps
SDH closed captions

für DCP, DCDM
Apps: Greta&Starks, Cinema Connect

TV

2.0 Mischung AD 25fps
SDH nach Teletext Standard

Home Entertainment

2.0 Mischung AD 24fps
SDH closed captions (Blu-ray)

2.0 Mischung AD 25fps
SDH closed captions (DVD)

Auftraggeber Kino
Auftraggeber TV

Durch das Fortsetzen der Benutzung dieser Seite, stimmen Sie der Benutzung von Cookies zu. Weitere Informationen

Wir nutzen Cookies, um Sie auf unseren Internetseiten bestmöglich mit Informationen versorgen zu können. Wenn Sie weiter surfen, ohne Ihre Einstellungen zu ändern oder Sie auf "Akzeptieren" klicken, gehen wir davon aus, dass Sie mit allen verwendeten Cookies einverstanden sind. Sie können allerdings zu jeder Zeit Ihre Cookie Einstellungen ändern.

Schließen